Edward Snowden – “Esperei 40 anos por alguém como você”. Estas foram as primeiras palavras que Daniel Ellsberg[1] me disse quando nos conhecemos no ano passado. Dan e eu sentimos uma afinidade imediata; ambos sabíamos o que significou arriscar tanto – e ser inequivocadamente transformado – por revelar verdades secretas.
Um dos desafios de ser um denunciante é viver sabendo que haverá gente que seguirá sentada, assim como você fez, naquelas mesas, naquela unidade, em toda a agência, vendo o que você viu e aceitando em silêncio, sem resistência ou reclamação. Eles aprendem a viver não só com inverdades mas com inverdades desnecessárias, inverdades perigosas, inverdades corrosivas. É uma dupla tragédia: O que começa como uma estratégia de sobrevivência termina comprometendo o ser humano que buscava preservar e diminuindo a democracia que justificava o sacrifício.
Mas ao contrário de Dan Ellsberg, eu não tive que esperar 40 anos para testemunhar outros cidadãos quebrarem esse silêncio com documentos. Ellsberg deu os Documentos do Pentágono para o New York Times e outros jornais em 1971; Chelsea Manning forneceu os registros do Iraque e da guerra do Afeganistão e os materiais Cablegate para WikiLeaks em 2010. Eu fiz meu aparecimento público em 2013. Agora, aqui estamos em 2016, e outra pessoa de coragem e consciência disponibilizou um conjunto extraordinário de documentos que estão publicados em The Assassin Complex, o novo livro lançado hoje por por Jeremy Scahill e o pessoal do Intercept (Os documentos foram originalmente publicado em 15 de outubro passado em The Drone Papers).
Estamos sendo testemunhas de uma redução do tempo em que as más políticas se escondem nas sombras, o período de tempo em que as atividades inconstitucionais podem continuar antes de serem expostas por atos de consciência. E esta redução temporal tem um significado além das manchetes imediatas; ele permite que as pessoas deste país possam aprender sobre ações governamentais críticas, não como parte do registro histórico, mas de uma forma que permite a ação direta mediante o voto – em outras palavras, de forma que empodera uma cidadania informada para defender a democracia que os “segredos de Estado” pretendem nominalmente defender. Quando vejo indivíduos que são capazes de expor informação, tenho a esperança de que não será sempre necessário restringir as atividades ilegais de nosso governo como se fosse uma tarefa constante, arrancar pela raiz a violação oficial da lei de forma tão rotineira como cortamos a grama (curiosamente, é assim que alguns começaram a descrever as operações de assassinatos remotos, como “cortar a grama”).
Um único ato de denúncia não altera a realidade de que há partes significativas do governo que operam abaixo da superfície, fora da visibilidade do público. Essas atividades secretas continuarão apesar das reformas. Mas aqueles que executarem essas ações têm agora que viver com o medo de que se eles se envolverem em atividades contrárias ao espírito da sociedade – se mesmo um único cidadão é catalisado para parar a máquina dessa injustiça – eles ainda podem ser responsabilizados. O fio que sustenta a boa governança é a igualdade perante a lei, o único medo do homem que gira as engrenagens é que ele pode encontrar-se frente a elas.
A esperança está além, quando passamos de atos extraordinários de revelação para uma cultura coletiva de responsabilidade dentro da comunidade de inteligência. Aqui teremos dado um passo significativo para a solução de um problema que existe há tanto tempo quanto o nosso governo.
Nem todos os vazamentos são iguais, nem são seus autores. O general David Petraeus[2], por exemplo, forneceu a sua amante ilícita e biógrafa favorável, informação tão secreta que desafiou a classificação, incluindo os nomes dos agentes secretos e pensamentos privados do presidente sobre assuntos de interesse estratégico. Petraeus não foi acusado de um crime, como o Departamento de Justiça tinha inicialmente recomendado, mas em vez disso foi autorizado a se declarar culpado de um delito. Fosse um soldado alistado de posição modesta que tivesse sacado uma pilha de cadernos altamente classificadas e entregado à sua namorada para conseguir um sorriso, ele estaria olhando para muitas décadas de prisão, não um monte de referências do tipo “Quem é quem do Estado profundo”.
Existem vazamentos autorizados e divulgações também permitidas. É raro que altos funcionários do governo peçam explicitamente a um subordinado que vaze o nome de uma agente da CIA para retaliar contra o seu marido, como parece ter sido o caso de Valerie Plame[3]. É igualmente raro que passe um mês sem que algum alto funcionário não divulge algumas informações protegidas que são benéficas para atividades políticas dos partidos, mas claramente “prejudiciais à segurança nacional” no âmbito das definições do nossa lei.
Esta dinâmica pode ser visto claramente na história da conferência “Call of doom”[4]da Al Qaeda, em que oficiais da inteligência, provavelmente tentando inflar a ameaça do terrorismo e desviar as críticas de vigilância em massa, revelou a um site neoconservador relatos extraordinariamente detalhados de comunicações específicas que eles tinham interceptado, incluindo a localização das partes participantes e o conteúdo preciso das discussões. Se as afirmações dos funcionários eram verdadeiras, eles irrevogavelmente queimaram um meio extraordinário de aprenderem os planos precisos e intenções da liderança terrorista por causa de uma vantagem política de curta duração em um ciclo de notícias. Nem uma única pessoa parece ter sido disciplinada como resultado da história que nos custou a capacidade de ouvir a alegada linha direta da al Qaeda.
Se nocividade e autorização não fazem a diferença, o que explica a distinção entre a divulgação permitida e a ilícita?
A resposta é o controle. Um vazamento é aceitável se ele não é visto como uma ameaça, como um desafio para as prerrogativas da instituição. Mas se todos os componentes diferentes da instituição – e não apenas a sua cabeça, mas suas mãos e pés, cada parte de seu corpo – tem o mesmo poder para discutir assuntos de interesse, isto é uma ameaça existencial para a política moderna de monopólio do controle da informação, especialmente se estamos falando de divulgação de irregularidades graves, ações fraudulentas, atividades ilícitas. Se você não pode garantir que só você pode explorar o fluxo de informação controlada, então a soma de todos os segredos, coisas “não mencionaveis” do mundo – incluindo o seu próprio – começa a parecer mais como uma responsabilidade do que uma vantagem.
Divulgações realmente não-autorizadas são necessariamente um ato de resistência – isto é, se elas não são feitas simplesmente para consumo da imprensa, para afofar a aparência pública ou a reputação de uma instituição. No entanto, isso não significa que todas vêm do nível mais inferior trabalho. Às vezes, acontece de as pessoas que dão um passo a frente estarem próximas da cúpula do poder. Ellsberg estava na camada superior, assessorando o secretário de Defesa. Não tem como chegar muito mais alto, a menos que você seja “o” secretário de Defesa, e ali simplesmente não existem incentivos para que um oficial de tão alta patente se envolva em divulgações de interesse público, porque essa pessoa já exerce influência para mudar a política.
No outro extremo do espectro está Manning, um jovem soldado que estava muito mais perto da parte inferior da hierarquia. Eu estava no meio do caminho na minha carreira profissional. Estava sentado à mesa com o diretor de informação da CIA, e eu estava instruindo a ele e seu diretor de tecnologia, quando eles estavam fazendo publicamente declarações como “Nós tentamos recolher tudo e segurá-lo para sempre”, e todo mundo ainda pensava que era um bom slogan de negócios. Enquanto isso, eu estava projetando os sistemas que eles usariam para fazer precisamente isso. Eu não estava instruindo o lado político, o secretário de Defesa, mas eu estava instruindo a área de operações, o diretor de tecnologia da Agência Nacional de Segurança. As irregularidades oficiais podem catalisar qualquer nível de funcionários para revelar informações, mesmo com grande risco para si mesmos, desde que eles possam ser convencidos de que é necessário fazê-lo.
Alcançar esses indivíduos, ajudando-os a perceber que sua primeira lealdade, como servidor público, é para com o público e não o governo, é o desafio. Isso é uma mudança significativa no pensamento cultural para um funcionário do governo hoje.
Eu tenho argumentado que os denunciantes são eleitos pelas circunstâncias. Não é uma virtude de quem você é ou o seu passado. É uma questão ao que você está exposto, o que você testemunha. Nesse ponto, a questão torna-se “você realmente acredita que é capaz de corrigir o problema, para influenciar a política?”. Eu não iria incentivar as pessoas a revelar informações, mesmo sobre delito, se eles não acreditassem que podem ser eficazes em fazê-lo, porque o momento certo pode ser tão raro quanto a vontade de agir.
Isto é simplesmente uma consideração pragmática, estratégica. Denunciantes são atípicos na probabilidade, e para serem eficazes como uma força política, é fundamental que eles maximizem a quantidade de bem público produzido a partir de poucas sementes. Quando eu estava tomando a minha decisão, eu entendi como uma consideração estratégica, como a espera até o mês antes de uma eleição nacional, poderia ser soterrada por outra, como o imperativo moral de proporcionar uma oportunidade para deter uma tendência mundial que já tinha ido muito longe. Eu estava focado no que eu vi e no meu senso de esmagadora privação de direitos de que o governo, em que eu tinha acreditado para toda a minha vida, estava envolvido em um ato extraordinário de engano.
No centro desta evolução é que a revelação de informação é um evento de radicalização – e por “radical” não quero dizer “extremo”; Quero dizer, no sentido tradicional de raiz, a raiz do problema. Em algum momento, você reconhecer que você não pode simplesmente mover algumas letras em torno de uma página e esperar o melhor. Você não pode simplesmente relatar o problema ao seu supervisor, como eu tentei porque inevitavelmente supervisores ficam nervosos. Eles pensam sobre o risco estrutural para sua carreira. Eles estão preocupados com bagunçar as coisas e “ganhar uma má reputação.” Não há incentivos para produzir uma reforma significativa. Fundamentalmente, em uma sociedade aberta, a mudança tem que fluir de baixo para cima.
Como alguém que trabalha na comunidade de inteligência, você doou-se muito para fazer este trabalho. Você se comprometeu alegremente a restrições tirânicas. Você voluntariamente se submeteu a polígrafos; você disse ao governo tudo sobre a sua vida. Você renunciou a uma série de direitos, porque você acredita que a bondade fundamental da sua missão justifica o sacrifício, até mesmo o sagrado. É uma causa justa.
E quando você é confrontado com a evidência – não em um caso extremo, não em uma peculiaridade, mas como uma consequência central do programa – que o governo está subvertendo a Constituição e violando os ideais que você tão fervorosamente acredita, você tem que tomar uma decisão. Quando você vê que o programa ou política é incompatível com os juramentos e obrigações que você jurou para sua sociedade e para si mesmo, então esse juramento e esta obrigação não pode ser conciliada com o programa. Para quem você deve a maior lealdade?
Uma das coisas extraordinárias sobre as revelações dos últimos anos, e seu ritmo acelerado, é que elas ocorreram no contexto dos Estados Unidos como a “hiperpotência incontestável.” Nós temos agora a maior máquina militar incomparável na história do mundo, e que está respaldada por um sistema político que está cada vez mais disposto a autorizar qualquer uso da força em resposta a praticamente qualquer motivo. No contexto de hoje, a justificativa é o terrorismo, mas não necessariamente porque os nossos líderes estão particularmente preocupados com o terrorismo em si ou porque eles acham que é uma ameaça existencial para a sociedade. Eles reconhecem que, mesmo se tivéssemos um ataque de 9/11 a cada ano, ainda estaríamos perdendo mais pessoas a acidentes de carro e as doenças cardíacas, e não vemos o mesmo dispêndio de recursos para responder a essas ameaças mais significativas.
O que realmente conta é a realidade política que temos uma classe política que sente que deve inocular-se contra as alegações de fraqueza. Nossos políticos temem a política de terrorismo – a acusação de que eles não levam a sério o terrorismo – do que o próprio crime.
Como resultado, chegamos a essa capacidade incomparável, politicamente irrestrita. Nós nos tornamos dependentes do que estava destinado a ser, no limite, a última instância: os tribunais. Juízes, percebendo que suas decisões são subitamente carregadas de maior importância política e impacto do que estava previsto inicialmente, fizeram grandes esforços no período pós-11/9 para evitar a revisão de leis ou as operações do executivo no contexto de segurança nacional e estabelecer precedentes restritivos que, mesmo que totalmente adequada, imponham limites sobre o governo por décadas ou mais. Isso significa que a instituição mais poderosa que a humanidade já testemunhou também se tornou menos controlada. No entanto, essa mesma instituição nunca foi projetada para operar de tal maneira, ao contrário, foi explicitamente fundada no princípio de freios e contrapesos. Nosso impulso fundador foi dizer: “Embora sejamos poderosos, nos restringimos voluntariamente.”
Quando você entra em serviço no quartel-general da CIA, você levanta sua mão e faz um juramento – não ao governo, não para a agência, não ao sigilo. Você faz um juramento à Constituição. Então há esse atrito, este conflito que emerge entre as obrigações e valores que o governo lhe pede para defender, e as atividades reais que você está chamado a participar.
Estas revelações sobre programa de assassinatos do governo Obama revelam que há uma parte do caráter americano que está profundamente preocupado com o exercício desenfreado, com o poder sem controle. E que não há nenhuma manifestação maior ou mais clara do poder sem controle do que assumir para si a autoridade para executar um indivíduo fora de um contexto campo de batalha e sem o envolvimento de qualquer tipo de processo judicial.
Tradicionalmente, no contexto militar, sempre entendemos que a força letal na batalha não poderia ser submetido ex ante a restrições judiciais. Quando os exércitos estão atirando entre si, não há espaço para um juiz naquele campo de batalha. Mas agora o governo decidiu – sem a participação do público, sem o nosso conhecimento e consentimento – que o campo de batalha está em todos os lugares. Os indivíduos que não representam uma ameaça iminente em qualquer sentido dessas palavras são redefinidos, através da subversão da linguagem, para atender a essa definição.
Inevitavelmente que a subversão conceitual encontra o seu caminho para casa, junto com a tecnologia que permite que os funcionários a promover ilusões confortáveis sobre matar com precisão cirúrgica e vigilância não-intrusiva. Tomemos, por exemplo, o Santo Graal da persistência dos drones, uma capacidade que os Estados Unidos tem perseguido eternamente. O objetivo é implantar drones movidos a energia solar, que possam voar por semanas sem cair. Uma vez que você possa fazer isso e você coloque qualquer dispositivo típico de coleta de sinais na parte inferior do mesmo para monitorar, sem piscar, as emanações de, por exemplo, os diferentes endereços de rede de cada laptop, smartphone e iPod. Você não apenas sabe onde um determinado dispositivo está na cidade, mas você sabe em que apartamento cada dispositivo vive, para onde vai a qualquer momento particular, e por que via. Depois de conhecer os dispositivos, você conhece seus proprietários. Quando você começar a fazer isso ao longo de várias cidades, você está acompanhando os movimentos e não apenas de indivíduos, mas de populações inteiras.
Aproveitando-se a necessidade moderna para permanecer conectado, os governos podem reduzir a nossa dignidade ao nível de animais marcados. A principal diferença é que nós temos pago por estas marcas e elas estão em nossos bolsos. Parece paranóia fantasista, mas em nível técnico é tão fácil de implementar que eu não posso imaginar um futuro em que não se tentará. Será limitada às zonas de guerra em primeiro lugar, de acordo com os nossos costumes, mas a tecnologia de vigilância tem a tendência a seguir-nos até em casa.
Aqui vemos os dois gumes da nossa marca única de nacionalismo americano. Fomos criados para ser excepcionalistas, para pensar que somos a melhor nação com o destino manifesto para governar. O perigo é que algumas pessoas vão realmente acreditar nesta reivindicação, e alguns deles vão esperar que a manifestação da nossa identidade nacional, ou seja, o nosso governo, comporte-se de acordo.
O poder irrestrito pode ser muitas coisas, mas não é americano. É neste sentido que o ato de revelar informações tornou-se cada vez mais um ato de resistência política. O denunciante soa o alarme e levanta a lâmpada, herda o legado de uma linha de norte-americanos que começa com Paul Revere[5].
Os indivíduos que fazem estas revelações sentem tão fortemente o que viram que eles estão dispostos a arriscar suas vidas e sua liberdade. Eles sabem que nós, o povo, somos em última análise, a fiscalização mais forte e mais fiável sobre o poder do governo. Os informantes nos mais altos níveis de governo têm capacidade extraordinária, recursos extraordinários, tremendo acesso a influência e o monopólio da violência, mas no cálculo final, há apenas uma figura que importa: o cidadão individual.
E há mais de nós do que há deles.
Extrato de The Assassination Complex: Inside the Government’s Secret Drone Warfare Program por Jeremy Scahill e a equipe de The Intercept, com um prefácio escrito por Edward Snowden e um epílogo por Glenn Greenwald, publicado por Simon & Schuster. Publicado originalmente em inglês em The Intercept.
(Tradução de Cássia Bechara e Miguel Enrique Stédile, integrantes do grupo de pesquisa Modos de Produção e Antagonismos Sociais)
[1] Daniel Ellsberg, analista militar estadounidense que vazou 7 mil páginas de documentos sobre a Guerra do Vietnã, os “Pentagon papers”, em 1971.
[2] General estadounidense e ex-diretor da CIA na administração Obama. Vazou arquivos confidenciais para sua biógrafa e amante Paula Broadwell. No julgamento, declarou-se culpado por retirada e posse não autorizada para evitar um julgamento e uma pena de seis anos de prisão. Patreus foi condenado a dois anos de liberdade condicional e uma multa de US$ 100 mil.
[3] Agente da CIA que teve sua identidade tornada pública por um jornalista em provável represália ao um artigo de seu marido , o embaixador Joseph C. Wilson, que negava a venda de urânio de Níger ao Iraque, como afirmava o governo.
[4] Episódio em que o govenro norte-americano interceptou uma conferência entre líderes da Al Qaeda e organizações afiliadas em setembro de 2013 e que levou ao fechamento de 22 embaixadas para evitar ataques terroristas.
[5] Principal mensageiro do Comitê de Segurança de Boston com a tarefa de alertar uma possível invasão inglesa no contexto da Independência dos Estados Unidos.
https://modosdeproducao.wordpress.com/author/modosdeproducao/
Deixe uma resposta